Translation of "posizione espressa" in English


How to use "posizione espressa" in sentences:

Pertanto convengo con la posizione espressa nel documento, in quanto è necessario rivedere il regolamento per garantire l'effettiva libertà di circolazione delle sentenze giudiziarie.
Moreover, in order to reduce the scale of offences, it is necessary to provide for effective and appropriate penalties for those who violate the provisions of the directive.
Contrariamente alla posizione espressa dalla Convenzione, la CIG ha incluso il turismo tra le competenze di sostegno, coordinamento e complemento dell'Unione e ha previsto una nuova base giuridica a tal fine.
Contrary to the opinion expressed by the Convention, the IGC included tourism in the Union's coordinating, complementary and supporting competences and made provision for a new legal basis to this effect.
Inoltre, Eni assicura coerenza della posizione espressa con la propria strategia di decarbonizzazione nell'ambito di tutte le associazioni di categoria a cui aderisce.
Moreover, Eni, within all the trade associations it adheres to, ensures consistency of the position expressed with its own decarbonization strategy.
Questa è la posizione espressa dalla Fipe, la federazione italiana dei pubblici esercenti, nel corso di Cibus il salone dell'alimentazione che si è svolto a Parma dal 10 al 13 maggio scorsi.
This is the position as expressed by Fipe, the Italian Federation of Public Restaurateurs during CIBUS, the food trade fair that was held in Parma from 10th to 13th May.
Ora la posizione espressa dalla Corte Suprema rischia di mettere la parola fine al mondo crypto nel subcontinente.
Now the position expressed by the Supreme Court risks putting an end to the Indian crypto world.
"Se il governo ritiene che l'occupazione sia troppo imbarazzante per essere documentata in modo visibile, dovrebbe lavorare per porvi fine - non perseguire i fotografi", la posizione espressa dal portavoce Amit Gilutz a euronews.
“If the government finds the occupation too embarrassing to even be visibly documented, it should work to bring it to an end — not go after photographers, ” spokesman Amit Gilutz told Euronews.
Famosa è la presa in giro di Bastiat nei confronti di questa posizione espressa nel suo scritto “Il vetro rotto” (in "quello che si vede e QUELLO CHE NON SI VEDE") e il suo consiglio tragicomico: “brûlez Paris” [bruciate Parigi].
Frédéric Bastiat is famous for his mockery of this view in his pamphlet "The Broken Window Pane" (in what is seen and WHAT IS NOT SEEN) and for his tragicomic suggestion: “brûlez Paris” [burn Paris] (in Recettes protectionnistes).
Trump non ha escluso l'uso della forza militare statunitense come "opzione" in Venezuela, ripetendo una posizione espressa per la prima volta nell'agosto 2017.
Trump also refused to rule out using US military force as an "option" in Venezuela, repeating a position he first laid out in August 2017.
In tale contesto si prende atto della posizione espressa dal Regno Unito a favore di tali misure transitorie.
In this context, the position expressed by the United Kingdom in favour of such transitional measures is noted.
I vantaggi di comunicare apertamente con i clienti sono ovvi, ma non c’è il rischio di trovarsi indissolubilmente legati a una posizione espressa “nero su bianco”?
The advantages of communicating openly with clients are clear, but would ‘going on record’ with a view cause us to be wedded to it?
Negli ultimi tempi, la posizione espressa dalla Santa Sede in relazione alla “Convenzione ONU sui diritti dei disabili” ha suscitato non poche critiche.
Recently, the position expressed by the Holy See with regard to the "UN Convention on the rights of the disabled" was the source of not a few criticisms.
La posizione espressa in questo volume è che l'evangelizzazione contribuisce allo sviluppo tra gli aborigeni, per esempio.
The position expressed in this volume is that evangelization contributes to development among aboriginals, for example.
É la stessa posizione espressa da Marx in una lettera del 1881 alla rivoluzionaria russa Vera Zasulič, alle cui domande circa la possibilità di una rivoluzione nell’arretrata Russia e sul futuro della comunità agraria russa egli così rispondeva:
This is the same position taken up by Marx in an 1881 letter to Russian revolutionary Vera Zasulich, whose questions on the possibilities for a revolution in backward Russia and on the future of the Russian peasantry were answered by Marx as followed:
Ci auguriamo che il Ministro Zanonato risponda in tempi brevi all’interrogazione e confermi la posizione espressa da questa unanimità “di fatto” a favore dello sviluppo delle energie rinnovabili”.
We hope that the Minister Zanonato reply quickly query and confirms the view expressed by that unanimity "in fact" for the development of renewable energy. "
È succintamente una posizione espressa da Nietzsche quando lui scrisse, `There è una destra certa dalla quale noi possiamo spogliare un uomo di vita, ma nessuno dal quale noi possiamo spogliarlo di morte. '
It is a position succinctly expressed by Nietzsche when he wrote, `There is a certain right by which we may deprive a man of life, but none by which we may deprive him of death.'
Condivido su questo punto la posizione espressa da un certo numero di Stati membri nelle loro legislazioni nazionali.
In this regard, I concur with the position expressed in the national legislation of a number of Member States.
Il Gruppo EveryOne ritiene molto importante la posizione espressa dalla massima autorità religiosa e giudiziaria iraniana, l'Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi riguardo al caso del giovane omosessuale.
EveryOne Group considers the opinion expressed by Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi (the highest religious and judicial authority in Iran) on the case of the young homosexual to be very important.
È la posizione espressa dalla Svizzera, rappresentata dalla consigliera federale Eveline Widmer-Schlumpf, all'incontro dei ministri delle finanze e dei governatori delle banche centrali del G20 tenutosi ieri e oggi a Mosca.
Switzerland has for the first time been invited to take part in this year’s meetings of the finance ministers and central bank governors of the G20 group of the world’s most economically powerful countries, despite not being a member.
L’Arcivescovo ha ribadito, in accordo con la posizione espressa da Giovanni Paolo II, il profondo rammarico per il fatto che nella Costituzione non sia stato inserito alcun riferimento al Cristianesimo.
In agreement with the position expressed by John Paul II, the Archbishop confirmed his own deep regret that no reference to Christianity had been made in the Constitution, "as if our civilisation had been born yesterday".
Guardando, invece, alla situazione ambientale, il vescovo luterano ha indicato nei cambiamenti climatici le cause dei flussi migratori, rimarcando una posizione espressa più volte da Papa Francesco.
As regards environmental protection, for the Lutheran bishop climate change is a cause of migration flows, reiterating the positions expressed on several occasions by Pope Francis.
Il Ministero degli Esteri ha annunciato di aver preso nota della posizione espressa dai 12 stati partner e precisa che il rafforzamento dello stato di diritto e la lotta alla corruzione si annoverano tra le priorità che il Governo si è assunto.
The Foreign Ministry said it took note of the views expressed by the 12 states and added that strengthening the rule of law and fighting corruption are among the priorities of the Government.
La posizione espressa dalla rivista sosteneva che la violenza è un elemento negativo ed autoritario da usare solo quando è necessario – siamo stati sempre contrari alla violenza usata come strumento portante di una strategia.
The position expressed by the magazine argued that violence is a negative and authoritarian element to be used only when necessary - we have always been opposed to the use of violence as a means of supporting a strategy.
Ad esempio, mi ha molto colpito la posizione espressa da un analista del Financial Times, secondo il quale l’unico modo per mitigare questa de-globalizzazione trumpiana, sarebbe quello di auspicare una più pronunciata crisi finanziaria.
For example, I was very impressed by the position expressed by an analyst in the Financial Times, according to whom the only way to mitigate this de-globalisation by the US would be a more pronounced financial crisis.
La comunicazione degli addebiti non pregiudica la posizione espressa dalla Commissione in queste procedure di ricorso.
The Statement of Objections is without prejudice to the position of the Commission expressed in these appeal procedures.
0.72688484191895s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?